Small time criminal Jimmy from Malmö, dreams of making it big. All he has to do is to pull off the drug deal of his lifetime with the infamous crime boss Dragan. Things don't go as planned, and suddenly Jimmy becomes a wanted man on the run from the police. He turns to the girl he loves Josephine, and during a few unforgettable summer nights their passion stirs a storm of emotions. Jimmy has to put everything on the line to fulfill his dream, but his past comes back to haunt him. The two lovers have to make a decision that will change their lives forever.
印度每年(🔋)有(yǒu )超(🥢)过(🍐)二(èr )万(👳)宗针对女(nǚ )性的暴力罪案(àn ),平均(📅)每二(è(📑)r )十(🐆)二分(fè(💸)n )钟就有一名女性被强暴,每(🥦)六小(xiǎ(🌈)o )时就(jiù(🐙) )有(🥙)一名(mí(🗞)ng )妇女因家庭暴(bào )力丧命。年(🐊)(nián )轻的(💉)基(jī )层(🍀)女(🥜)警索妮(nī )与上司卡帕纳(nà )在德里(🕶)一同(tó(⏹)ng )接(🖍)手调(dià(🐮)o )查不同的女(nǚ )性暴力事件,在办案(❇)(àn )过程(🛫)(ché(🎂)ng )中往往(🆖)(wǎng )遭受到了重大阻力,无日(rì )无之(😣)的(de )罪案(🈲)令(🚰)她脾(pí(🚹) )气暴躁,做事(shì )方式偏离常(cháng )规,被(💡)(bèi )裁定(🕔)在(🔅)执勤(qí(🚥)n )中行为不当,而私人生活(huó(😣) )也影响(🚜)(xiǎng )到了(🖋)她(🍂)的职业(👢)表现,与丈(zhàng )夫已经(jīng )彼此(🏐)(cǐ )疏离(🕓),却(🐙)要被迫(🛷)面对他突然的到(dào )访。印(yìn )度电影(🚹)少见(jià(🤘)n )的(🍕)写实题(🏟)材,以一场一镜(jìng )营造出(chū )真实迫(🍊)力,将社(😨)会(⬜)低下层(📄)(céng )女性受到压(yā )迫的问(wèn )题表露(😇)无遗。
Gloria finds a power she never knew she had when she is drawn into a dangerous world of cross-border crime. Surviving will require all of her cunning, inventiveness, ysgou.cc and strength. Based on the Spanish-language film.
电(🕢)影(🏼)讲述了(🔧)(le )巡警铁(tiě )虎和车长赵(zhào )涛通过破(🍐)获蝎(xiē(⚽) )子(🚉)盗窃国(🐌)宝(bǎo )"青花壶(hú )"案以及跨省(🥥)(shěng )市盗(😎)卖摩托(🗽)车(😇)(chē )、自行车的(de )案件,维护了社会稳(🏺)定,解除(😊)了(🍅)(le )误会和(👮)(hé )隔阂(hé ),收获(huò )了各自的爱情的(🛸)故事。
Stefan Gabriel (Martin Wuttke) ist Bademeister und engagierter Vater zweier sehr unterschiedlicher Tö(💄)chter. Die 12-jä(🥌)hrige Jessica (Ella Frey) wird wegen ihres wenig mädchenhaften Aussehens oft für einen Jungen gehalten und hat mit einer ganzen Reihe Ticks zu kä(🕴)mpfen. Ihre drei Jahre ältere Schwester Sabrina (Emilia Bernsdorf) ist hingegen zwar hübsch, leidet aber unter einer schweren Krankheit. Im gleichen Maße, wie Sabrinas Zustand schlechter wird, werden Jessicas Ticks immer schlimmer, weswegen die jüngere Schwester einen Plan ersinnt: Ein spezielles Ritual, auf das die Geschwister in einem Buch gestoßen sind, soll für Sabrinas Heilung sorgen, allerdings muss sie dafür Sex mit einem Jungen haben. Da ihrer älteren Schwester nur noch wenig Zeit bleibt, setzt Jessica nun alles daran einen Partner für Sabrina aufzutreiben.
Norm, the newly crowned polar bear king of the arctic, must save New York City and his home. But Norm goes from hero to villain when he's framed for a crime he didn't commit. He must work with his friends to clear his good name and help save his kingdom in a winner-take-all hockey match