In a single afterIn a single afternoon a man comes to grips with the power of his past when his estranged family becomes tangled in its web.
中年建築師(😻)遇上人(🙊)生瓶頸,在家被老婆(🔚)嫌棄,公(💷)司小開兔死狗烹。失(💢)業的他(💛)在曼谷街頭驀然回(🚊)首,瞥見大(🔈)象Pop Aye,憶起歡快的童(⚽)年(🌊)時光,毅(🆙)然買下(xià )大象,卻(què(🌉) )發現都(📸)市(shì )生活容不(bú )下(🔠)他倆,打(🙇)(dǎ )算和老(lǎo )象(xiàng )一(✅)路向(xià(🙃)ng )北(běi )返鄉。這(zhè )趟人(🏼)與(yǔ )象(👉)(xiàng )的公路(lù )之(zhī )旅(🎹),途(⏪)(tú )中(zhō(🍖)ng )狀況不(bú )斷(duàn ),所(🐠)幸(🐗)萬(wàn )能(🚮)的象鼻(bí )領著他倆(😂)(liǎng ),與沿(📜)路(lù )風景相伴。《爸媽(📖)不在家(🛷)》導演陳哲藝監製,阿(🔓)比查邦(🍂)御用剪接操刀,看擅(✖)長冷幽默(🤝)的才女導演陳敬(😦)音(🛎),用象鼻(🌄)對抗中年危機!將泰(🥗)(tài )國鄉(🚛)下的(de )荒涼風景(jǐng ),轉(🚂)變成(ché(🌻)ng )一首洋溢(yì )著淡淡(🌯)霓(ní )虹(🖊)光芒的(de )自(zì )我蛻變(🐟)(biàn )之(zhī(🔬) )歌。
一(yī )位(wèi )亿万富(👩)(fù(🚀) )翁(wēng )探(🥓)险家(jiā )将(jiāng )一艘(📈)单(🏷)(dān )人(ré(🍸)n )潜水艇(tǐng )带(dài )到海(📑)洋深(shē(🍜)n )处的“午(wǔ )夜”地带(dà(🧖)i ),寻找难(❇)(nán )以捉摸的(de )巨型鱿(💒)鱼,但发(➕)现了一个更小更致(💿)命的掠食(😁)者。
On a weekend getaway at a rundown cabin in the woods, Jason, a cautious teen, his crude best friend Colin and his fearless older sister Summer are forced to work together, grow up and save their hard partying parents from their predatory neighbour (Lauren Holly) who is intent on feeding them all to her undead family…
17歲的莎拉全(🏗)心(🥍)投入學(🧜)校的戲劇排練,赤裸(🤯)地體驗(⬛)舞台上和生活中的(🍱)暴力。當(💙)她試圖(tú )揭露深藏(🤩)(cáng )心中(🔛)的醜(chǒu )陋秘密,高聲(🥛)呼喊(hǎ(🎯)n )卻孤立無(wú )援(yuán ),於(🤶)是(🌘)(shì )在(zà(👦)i )莎士比(bǐ )亞(yà )和(🤕)華(🔳)格(gé )納(🥌)(nà )的經典(diǎn )劇(jù )目(🛥)中尋(xú(🍡)n )找(zhǎo )寄託,她(tā )想握(📣)有茱(zhū(👦) )麗葉的匕(bǐ )首,想跟(🎻)(gēn )隨伊(⤵)索德(dé )的腳步殉(xù(🍈)n )情而去,當(🔠)她站上舞台,她是(🃏)否(🐁)能對世(🌂)界展開反擊,扮演的(🍄)界線究(🐼)竟在哪裡?
中年建(🙊)築師遇(👙)上人生瓶頸,在家被(🔗)老婆嫌(🈯)棄,公司小開(kāi )兔死(👘)狗烹(pē(🔭)ng )。失業的(de )他在曼谷(gǔ(📸) )街(🔣)頭驀然(♉)(rán )回首,瞥(piē )見(jià(🐝)n )大(🚪)象Pop Aye,憶(yì(😲) )起歡快(kuài )的(de )童年時(🔻)(shí )光(guā(🕤)ng ),毅然(rán )買(mǎi )下大象(💟)(xiàng ),卻發(🚮)現(xiàn )都(dōu )市生活容(🛥)(róng )不下(💜)他倆(liǎng ),打算和(hé )老(🔘)象一路(lù(💔) )向北返鄉(xiāng )。這趟(🌛)人(🐵)與象的(🆘)公路之旅,途中狀況(😷)不斷,所(⚪)幸萬能的象鼻領著(💦)他倆,與(🚝)沿路風景相伴。《爸媽(🍢)不在家(👜)》導演陳哲藝監製,阿(🥌)比查邦(🤯)(bāng )御用剪接(jiē )操刀(🥁),看(🖖)(kàn )擅長(🧙)冷幽(yōu )默的才女(nǚ(🌑) )導演陳(💱)敬(jìng )音(yīn ),用象(xiàng )鼻(🥀)(bí )對抗(🔫)中(zhōng )年(nián )危機!將(jiā(🏈)ng )泰國鄉(🍈)(xiāng )下(xià )的荒涼(liáng )風(🃏)(fēng )景,轉(🕵)(zhuǎn )變(biàn )成一首洋(yá(🛩)ng )溢著淡淡(🚵)(dàn )霓虹光芒(máng )的(🌘)自(😤)我蛻(tuì(✳) )變之歌。
Ever since the death of her first dominant, William Frederick, Emma has struggled to adjust to life as a submissive without him. Unable to form lasting connections with other men, Emma chooses to abandon the lifestyle completely. But, her world is flipped upside down when she meets Mariah, a sassy young woman eager to explore the BDSM world. Seeing much of her former self in this young woman, Emma takes it upon herself to educate Mariah about life as a submissive and volunteers to act as her temporary dominant. However, things become complicated when Mariah grows attached to Emma and wants their arrangement to become a permanent one. Will Emma be able to walk away from the life she always loved and a girl who desperately needs her? Or is there more in the BDSM world for Emma than she ever fully realized?
On a remote island off the west coast of Scotland in 1846 a heavy storm hits, causing a ship to sink. Three survivors row through a thick early morning mist, lost and disorientated. The mist begins to clear and The Isle appears before them. They soon discover that it is almost abandoned except for four sole residents: an old harbour man, a farmer, his niece and a young mad woman. Once rested and recovered the sailors are desperate to leave and return to the mainland, but the promised boat never appears. One of them starts to investigate and learns of a tragedy at sea that occurred five years previously causing several young men from the island to perish. When his two shipmates meet with accidents, the myth of a ghostly siren haunting the island leads him to uncover the truth whilst he battles to save his own life.详情