During the slavery period in Brazil, a sugar cane farm was the stage for the darkest kinds of horrors. Years later, the place's cruel past is still stained in its walls, even if unnoticed, until a series of strange events starts happening and death returns to the farm. The film is divided in five short horror stories.
时间(🐜)回到(🔖)嘉祥(🚊)担任(❇)店长的猫娘蛋糕店『La Soleil』开(💯)张的(🈶)半年(🐎)前,还(🕳)是(shì )小猫的巧克力跟香草刚来(👠)到水(🌙)无月(⛰)家,还没跟其他猫娘们打成一片(🕟)的时(🐰)候。开(🈚)始用「主人」称(chēng )呼嘉祥,并且(🦁)在水(🚒)无月(📛)家度(🈹)过第一个圣诞节的两人,和(🥫)嘉祥(🐕)立下(🛫)了一(👟)个约定。NekoparaOVA的募资达标感谢(xiè )礼,将(🔃)为各(🈚)位送(👴)上一段全新前传!
2033年,一名少女受(🌅)困在(📝)一間(📣)神祕的孤兒院。她穿越時空回到(📉)了(le )過(🥊)去,尋(🥜)找自(🏍)己的親生父母,企圖要改變(🐕)過往(🖕)、扭(⛸)轉未(📢)來,或許,她的人生將有不同的發(🔌)展。
Identical twin brothers become hybrid A.I (artificial intelligence) entities, yet torn in different directions to achieve justice for humanity.
Six individuals end up in a Hotel in the middle of nowhere with a very eccentric caretaker. They haven't arrived by accident. Age old, evil powers are within the hotel and behind the walls a deep dark secret hides. They have to survive the night but not everyone is whom they seem.
Stefan Gabriel (Martin Wuttke) ist Bademeister und engagierter Vater zweier sehr unterschiedlicher Tö(㊙)chter. Die 12-jährige Jessica (Ella Frey) wird wegen ihres wenig mä(✋)dchenhaften Aussehens oft für einen Jungen gehalten und hat mit einer ganzen Reihe Ticks zu kämpfen. Ihre drei Jahre ältere Schwester Sabrina (Emilia Bernsdorf) ist hingegen zwar hübsch, leidet aber unter einer schweren Krankheit. Im gleichen Maße, wie Sabrinas Zustand schlechter wird, werden Jessicas Ticks immer schlimmer, weswegen die jüngere Schwester einen Plan ersinnt: Ein spezielles Ritual, auf das die Geschwister in einem Buch gestoßen sind, soll für Sabrinas Heilung sorgen, allerdings muss sie dafür Sex mit einem Jungen haben. Da ihrer älteren Schwester nur noch wenig Zeit bleibt, setzt Jessica nun alles daran einen Partner für Sabrina aufzutreiben.
When a Foster Home is stricken by tragedy the few remaining children make a pact to always keep in touch.