圣(shèng )诞节,米格兰一家(jiā )发现全家已被神秘(mì )的金(jīn )属物质(zhì )包围(😽),但究竟是(🚳)什(shí )么,工业事故?恐怖袭(xí )击?核(hé )战争?在电视机上(shàng )出现(xiàn )了“进(jìn )一步的指示”,他(😣)(tā )们按照(🦌)电视机的指(zhǐ )示,展开了(le )血腥的屠杀…
曾經(jīng )意氣(qì )風發的(de )刑警豪哥,數年前(qián )因一樁殺(🐖)妻案的偵(🗣)(zhēn )辦疏(shū )失而遭(zāo )受打擊,再也不到(dào )前線(xiàn )偵辦。突如其來的『未成(chéng )年少女砍人案』(👤),卻再(zài )度(🏴)將他(tā )捲入深黑的漩渦中(zhōng )。
When Max, a down on his luck strip club owner, has his life and livelihood threatened by local gangsters, he turns to his wife's connections for help and hires a hitman to solve the problem once and for all. But before long, Max is blinded by his newfound power and his family finds him spinning off the rails as the body count piles up.
两(liǎng )个在丹麦穷途末路(lù )的小偷(tōu )古飞宇和贝永新,为了(le )还(📴)清黑(hēi )帮(📬)老大李的赌债,本想盗走最后一票(piào )却卷(juàn )入了一(yī )场古堡遗产争夺战(zhàn )中,遇到了(le )本以(🔅)为是古堡(📧)合法(fǎ )继承人的莫巧雨。在和(hé )莫巧雨(yǔ )一起躲避李的过程(chéng )中发(fā )现了古(gǔ )堡背后的(👝)秘密和莫(💁)(mò )巧雨真实的身份。
Zoey Hathaway (Williams) has been working towards her lifelong goal of being a pilot for years, but everything is thrown off-course when she unexpectedly inherits a reindeer farm, along with the dangerously handsome ranch hand Alec Wynn (Sevier). Now buried in taking care of reindeer and all the Christmas responsibilities, Zoey thinks life has delivered her a strange and cumbersome blow, and she isn't sure about Alec, who has his own ideas how best to run things. Alec, who has never had many people have faith in him, opens up when Zoey invests trust in him, and the two find themselves falling for each other. Could they both find happiness in the most unlikely of circumstances right before Christmas?
Skilled at killing, but not so skilled at living, Sammy Cohen, a French and London-based assassin, accidentally kills his fiancé, who happens to be the daughter of an Israeli gangster. qiwan.cc Forced to flee, he ends up in Copenhagen, where he starts working with a former mercenary and together, they travel all over Europe, doing the dirty work on behalf of a rich industrialist.
The Leprechaun returns once again, when a group of girls unwillingly awaken him, when they tear down a cabin so that they can build a new sorority house.
一(yī )名男子(zǐ )不滿一樁冤獄案件(jiàn )的發(fā )生,私自綁架審判該案的(💼)(de )法官,將其(🏨)囚禁於(yú )地下(xià )室,並(bìng )錄影開直播,公開(kāi )質疑其判決有誤,要求(qiú )社會大(dà )眾對其進行(🏞)公審並(bì(🧢)ng )投票(piào ),然而(ér )最終的結果,會因(yīn )此撼動程序正義嗎(ma )?
志(zhì )愿成为(wéi )摄影师的肖恩(罗(🈯)(luó )伯特(tè(🤮) )·席安(ān ) Robert Sheehan 饰)根本不想被死(sǐ )板的工作束缚。为(wéi )了生(shēng )计,他(tā )和狐朋狗友德里克(kè )((🚣)Carlito Olivero 饰(shì ))靠(🎷)偷(tōu )盗为生,甚至假扮(bàn )餐厅门童开客人的(de )车到(dào )人家家(jiā )里盗窃。这一晚,肖恩开着玛莎(🎿)拉蒂(dì )潜(👮)入(rù )一个似(sì )乎是成功人士的家(jiā )中。当他以(yǐ )为得手时,居然在(zài )对方房间里发现一(yī(🏷) )名遭(zāo )受(😻)虐待(dài )全身被捆绑起来的(de )女子(zǐ )。原来(lái ),那个衣冠楚楚的(de )男人凯尔(大卫·田纳(nà )特 David Tennant 饰(💾))竟然是(💀)冷血残酷的(de )虐待(dài )狂。