《人(🌄)尽皆(💫)(jiē )知》讲述(shù(👶) )了定(dìng )居在阿(🏡)(ā(🀄) )根廷的西班牙(🐧)裔(🤯)女子劳拉和她(🤛)的(⏳)丈夫(fū )及孩(há(🍐)i )子(🌊)回(huí )到西(xī )班(😐)(bān )牙小(xiǎo )镇参加(🧥)姐姐的婚礼,然而(🕦)孩子却莫名(míng )失(📹)踪(zōng ),这(zhè )一突发(🦔)(fā )事件(jiàn )使得原(💢)本和谐的家庭开(🌠)始互相猜疑,尘封(🦐)(fēng )许久(jiǔ )的秘密(😥)(mì )逐渐浮出水面(🎵)……
Eela is an aspiring playback singer and single mother. She has given up all her dreams to raise her only son. But now her baby son 'Vivan' is all grown up and being a typical young millennial, doesn't want his mother's life to revolve around him. But being an over protective mother, Eela has other ideas and joins her son's college to spend more time with him. Unfortunately her plans backfire and she suffers a backlash from Vivan for invading his privacy. Will Helicopter Eela manage to salvage her relationship with Vivan and find her calling again?
BOI is a young man just starting out as a private chauffeur. Whilst anxiously awaiting his girlfriend’s decision about a certain life-changing matter, he has to accompany his first ever clients: Michael and Gordon. Two Chinese businessmen who have come to Barcelona with the aim of closing, in under 48 hours, a multi-million dollar contract with an American magnate. They’ll help each other, as they set out together on a journey to the edge, in a world in which dreams wander like an ownerless dog, pistols and prostitutes don’(🚽)t do what they’re meant to do, and the questions have yet to find answers. But as long as there’(👌)s a reasonable amount of blood, then there’s nothing to worry about.
Tout va pour le mieux dans la vie sans histoires de Fanny... jusqu'au jour où elle découvre que son fils chéri, Arthur, 9 ans, est le bouc é(♊)missaire de trois garçons de son é(💸)cole. Fanny ne laissera pas seul son fils face à ses petits bourreaux : elle va rendre à ces sales gosses la monnaie de leur pièce. Coups fourrés et piè(🔴)ges de cours de récré(👔), désormais ce sera "oeil pour oeil et dent pour dent".
一部四部(😝)故事的选集恐(👂)怖(🎩)电影(yǐng )。Die Laughing是(shì )一(🍊)名(🥎)(míng )精神(shén )病杀(🤪)手(👚)(shǒu )小丑跟踪一(📐)名(👜)年轻女子。在“恐(⭐)怖女(nǚ )主持(chí )人(🏇)”中,一(yī )位电(diàn )影(🛐)尖叫女王在接受(㊙)电视脱口秀女主(🤛)持(chí )人采(cǎi )访时(🌁)(shí )获得的(de )收益超(🌃)过了她的讨价还(⏩)价。“坏花”是一(yī )个(🦉)自(zì )然流(liú )动的(🚣)故(gù )事,而亨(🖤)特讲(📱)述了一个联(🈯)邦调(🔆)查局特(tè )工(🐟)在(zà(🕙)i )一个(gè )小镇(🎈)(zhèn )调查一(yī )系列(💳)野蛮谋杀案的(🌃)故(🌇)事。
Juanita, a loud 35 year old mulata, returns to her homeland to spend Christmas with their loved ones along with 350,000 Dominicans living abroad. She does not come alone, she's accompanied by Mariano, a rough Spanish man much older than her, he's anxious to get to know this island where you can sow 365 days a year. Mariano has decided for the first time in his life to take a risk, he sells his share of the land in Burgo de Osma to a brother and helps Juanita pay for the mortgage of her house in Santo Domingo just when she was about to lose it to the bank. Upon arrival, Juanita confesses she has two children, Mariano confesses in return to have taken advantage of her illegal status in order to get her to stay with him. Amidst these confessions the avalanche of family and friends falls on them, among them is Jairo, the father of her children, a typical 30 year old street wise Dominican who looks at him with jealousy. What Juanita did not confess to Mariano is that she has allowed Jairo to stay at her house to help with the children. Juanita and Mariano, who while being in Spain clung to each other like two castaways to a raft, will try not to drown in Santo Domingo.
胡广川打赢(📨)(yí(🌕)ng )一场(chǎng )合同(tó(🤳)ng )违(🤲)约(yuē )案,败(bài )诉(🍟)公司收到匿名信(🏰),指出胡广川收买(🥄)(mǎi )证人(rén )作伪(wě(💵)i )证。胡(hú )广川(chuān )百(🐨)口难辩,二审裁决(🎆)伪证罪成立,律(lǜ(🐊) )师执(zhí )照被(bèi )吊(🐗)销。恰逢黄薇取得(💠)正式律师资格,她(👈)深信(xìn )胡广(👀)(guǎng )川(👶)的(de )职业(yè )操(😺)守,决(🏽)定孤掷一注(🛵)代替(🎑)胡广开庭